Estatuto

es.vogler.store

CONTENIDO:
    CONDICIONES GENERALES
  1. SERVICIOS ELECTRÓNICOS PARA COMPRAS EN LÍNEA
  2. CONDICIONES PARA LA CELEBRACIÓN DE UN CONTRATO DE COMPRAVENTA
  3. MÉTODOS Y CONDICIONES DE PAGO DEL PRODUCTO
  4. COSTOS, MÉTODOS Y PLAZOS DE ENTREGA
  5. PROCEDIMIENTO PARA LA TRAMITACIÓN DE RECLAMACIONES
  6. PROCEDIMIENTO SIN RECLAMACIONES Y NORMAS DE ACCESO AL PROCEDIMIENTO
  7. DERECHO A DESISTIMIENTO DEL CONTRATO
  8. REGLAMENTO DE LA EMPRESA
  9. RESEÑAS DE PRODUCTOS
  10. CONTENIDO ILEGAL O DE OTRO MODO ILEGAL DE CONFORMIDAD CON LA REQUISITOS
  11. ACUERDO FINAL... DISPOSICIONES
  12. EJEMPLO DE FORMULARIO DE DECLARACIÓN LEGAL

Estos Términos y Condiciones de la tienda online han sido redactados por los abogados de Prokonsumencki.pl. La tienda online www.es.vogler.store respeta los derechos de los consumidores. El consumidor no puede renunciar a sus derechos bajo la Ley de Protección al Consumidor. Las disposiciones contractuales menos favorables para el consumidor que las disposiciones de la Ley de Protección al Consumidor no son válidas, y se aplican en su lugar las disposiciones de la Ley de Protección al Consumidor. Por lo tanto, las disposiciones de estos Términos y Condiciones no pretenden excluir ni limitar los derechos que las disposiciones legales imperativas otorgan al consumidor, y cualquier duda se resolverá a su favor. En caso de conflicto entre las disposiciones de estos Términos y Condiciones y las disposiciones anteriores, prevalecerán estas últimas.

1. DISPOSICIONES GENERALES

1. 1. La tienda en línea es.vogler.store está operada por LeadsMansion Sp. z o.o. O., con domicilio social en Varsovia (sede social y dirección de entrega: Aleje Jerozolimskie 89/43, 02-101 Varsovia); inscrita en el Registro Mercantil del Registro Judicial Nacional con el número KRS 0000533174; capital social: 5.000,00 PLN; número de identificación fiscal: 7010450317; REGON: 384892239 y dirección de correo electrónico: es@vogler.store.

1. 2. Estos Términos y Condiciones se aplican a los consumidores y empresarios que utilizan la Tienda en Línea, a menos que se especifique lo contrario en las disposiciones especiales de los Términos y Condiciones.

1. 3. El Vendedor es el responsable del tratamiento de los datos personales tratados en la Tienda Online en relación con la aplicación de las disposiciones de estos Términos y Condiciones. El tratamiento de los datos personales se realizará con las finalidades, la duración y los motivos, así como con arreglo a los principios establecidos en la Política de Protección de Datos Personales publicada en el sitio web de la Tienda Online. La Política de Protección de Datos Personales contiene, en particular, las normas para el tratamiento de datos personales por parte del operador en la Tienda Online, incluyendo la base, la finalidad y el plazo del tratamiento de los datos personales, así como los derechos de los interesados ​​e información sobre el uso de cookies y herramientas analíticas en la Tienda Online. El uso de la Tienda Online, incluidas las compras, es voluntario. El suministro de datos personales a los usuarios del servicio o a los clientes de la Tienda Online también es voluntario, con las excepciones establecidas en la Política de Protección de Datos Personales (celebración de un contrato y obligaciones legales del Vendedor). 4. La tienda en línea vende, entre otros productos, luminarias y ofrece una amplia gama de productos de iluminación, incluyendo lámparas, luminarias, iluminación LED y otros accesorios.

Definición:

1. 4. 1. LEY DE SERVICIOS DIGITALES - Reglamento (UE) 2022/2065 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de octubre de 2022, relativo al mercado interior de los servicios digitales y por el que se modifica la Directiva 2000/31/CE (Ley de Servicios Digitales) (DO L 277 de 27.10.2022, p. 2022).

1. 4. 2. DÍA LABORABLE - De lunes a viernes, excepto festivos.

1. 4. 3. FORMULARIO DE REGISTRO - Formulario para crear una cuenta en una tienda online.

1. 4. 4. FORMULARIO DE PEDIDO – Servicio electrónico, formulario interactivo en una tienda en línea que permite realizar un pedido, en particular añadiendo productos a una cesta de compra electrónica y especificando los términos del contrato de compra, incluyendo la entrega y los métodos de pago.

1. 4. 5. CLIENTE – (1) persona física con plena capacidad jurídica, así como persona física con capacidad jurídica limitada en los casos previstos por la normativa legal de aplicación general; o (3) entidad organizativa sin personalidad jurídica, con capacidad para realizar actos jurídicos por ley; que ha celebrado o pretende celebrar un contrato de compraventa con el vendedor.

14. 6. CÓDIGO CIVIL – Ley de 23 de abril de 1964 (n.º 16 de 1964, artículo 93, en su versión modificada) del Código Civil.

1. 4. 7. CUENTA: Servicio electrónico, un conjunto de recursos en el sistema de información del Proveedor de Servicios, identificado por un nombre único (usuario) y una contraseña asignados al Usuario del Servicio, en el que se registran los datos y la información proporcionados por el Usuario del Servicio, por ejemplo, información sobre pedidos realizados en una tienda en línea.

1. 4. 8. CONTENIDO ILEGAL: información que, en sí misma o en relación con una actividad, incluida la venta de productos o la prestación de servicios electrónicos, no se ajusta al Derecho de la Unión Europea o al ordenamiento jurídico de un Estado miembro compatible con el Derecho de la Unión Europea, independientemente del objeto específico o la naturaleza de la ley en cuestión.

1. 4. 9. PRODUCTO: un producto móvil disponible en una tienda en línea que es objeto de un contrato de compraventa entre el comprador y el vendedor.

1. 4. 10. REGLAS – estas reglas de la tienda en línea.

1. 4. 11. TIENDA EN LÍNEA – la tienda en línea del Proveedor de Servicios, accesible en la siguiente dirección de internet: www.es.vogler.store.

1. 4. 12. VENDEDOR; PROVEEDOR DE SERVICIOS – LeadsMansion Kft. O., con domicilio social en Varsovia (domicilio social y dirección de entrega: Aleje Jerozolimskie 89/43, 02-101 Varsovia); inscrita en el Registro Nacional de Empresarios con el número KRS 0000533174; capital social: 10.000,00 PLN; NIF: 7010450317; ID comercial: 384892239 y correo electrónico: es@vogler.store.

1. 4. 13. CONTRATO DE COMPRAVENTA: contrato de compraventa de bienes celebrado entre el Comprador y el Vendedor a través de la Tienda Online.

1. 4. 14. SERVICIO ELECTRÓNICO: servicio prestado electrónicamente por el Proveedor de Servicios al Usuario a través de la Tienda Online.

1. 4. 15. USO DEL SERVICIO: (1) una persona física con plena capacidad jurídica, así como una persona física con capacidad jurídica limitada en los casos previstos por la normativa legal de aplicación general; (2) una persona jurídica; o (3) una unidad organizativa sin personalidad jurídica autorizada por ley para realizar actos jurídicos. – uso o uso previsto del Servicio Electrónico.

1. 4. 16. LEY DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR – Ley de 30 de mayo de 2014 sobre Derechos del Consumidor (Colección de Leyes de 2014, Artículo 827, en su versión modificada).

1. 4. 17. PEDIDO – manifestación de la voluntad del Cliente mediante un formulario de pedido, cuyo propósito directo es celebrar un Contrato de Compraventa de Productos con el Vendedor.

2. SERVICIOS ELECTRÓNICOS EN LA TIENDA DE INTERNET

Los siguientes servicios electrónicos están disponibles en la tienda en línea: Cuenta y Formulario de Pedido.

2. 1. Cuenta: El usuario del servicio puede usar la cuenta después de completar tres pasos consecutivos: (1) completar el formulario de registro, (2) hacer clic en el campo "Registro" y (3) confirmar la creación de la cuenta haciendo clic en el enlace de confirmación enviado automáticamente a la dirección de correo electrónico especificada. En el formulario de registro, el usuario del servicio debe proporcionar la siguiente información: correo electrónico y contraseña. También puede crear una cuenta marcando la casilla correspondiente al realizar un pedido; la cuenta se creará junto con el pedido.

2. 1. 1. El servicio de facturación electrónica está disponible de forma gratuita por tiempo indefinido. El Usuario del Servicio puede cancelar (abandonar) su cuenta en cualquier momento y sin indicar el motivo, solicitándolo al Proveedor del Servicio, en particular por correo electrónico a es@vogler.store o por escrito a Aleje Jerozolimskie 89/43, 02-101 Varsovia.

2. Formulario de pedido: El formulario de pedido se utiliza al añadir el primer producto al carrito de la compra de la Tienda Online. El pedido se realiza tras completar dos pasos: (1) rellenar el formulario de pedido y (2) rellenarlo haciendo clic en el campo "Pedido y pago" en la página de la Tienda Online. Hasta entonces, los datos proporcionados se pueden modificar de forma independiente (consulte la información que se muestra en la página de la Tienda Online). El Comprador deberá proporcionar los siguientes datos personales en el formulario de pedido: nombre y apellidos/nombre de la empresa, dirección (calle, número de casa, código postal, ciudad, país), correo electrónico, número de teléfono e información sobre el contrato de compraventa: producto, cantidad, lugar y forma de entrega y forma de pago.

2. 2. 1. El servicio de formulario de pedido electrónico es gratuito y de un solo uso, y finaliza con el envío o la suspensión del pedido.

2. 3. Requisitos técnicos para la cooperación con el sistema informático utilizado por el Proveedor de Servicios: (1) ordenador, portátil u otro dispositivo multimedia con acceso a Internet; (2) acceso al correo electrónico; (3) versión actual del navegador de Internet: Mozilla Firefox; Internet Explorer; Opera; Google Chrome; Safari o Microsoft Edge; (4) resolución de pantalla mínima recomendada: 1024×768; (5) cookies y JavaScript habilitados en el navegador. Sitio web.

2. 4. El usuario del servicio está obligado a utilizar la tienda en línea de conformidad con la ley y la normativa legal aplicable, y a respetar los derechos personales, los derechos de autor y los derechos de propiedad intelectual del proveedor del servicio y de terceros. El usuario del servicio está obligado a proporcionar datos que correspondan a la situación real. Se le prohíbe proporcionar contenido ilegal.

Procedimiento de reclamaciones:

2. 3. El procedimiento de reclamaciones sobre servicios electrónicos se describe en el Artículo 6 del Reglamento.

3. CONDICIONES PARA LA CELEBRACIÓN DE UN CONTRATO DE COMPRAVENTA

3. 1. El Contrato de Compraventa entre el Comprador y el Vendedor se formaliza mediante el envío de un pedido a través del formulario de pedido de la Tienda Online, de conformidad con la cláusula 2.1.2 de las Normas.

3. 2. El precio del Producto mostrado en la Tienda Online se expresa en zlotys polacos e incluye impuestos. Al realizar un pedido, incluso si el Comprador declara que considera el Contrato de Compraventa vinculante, se le informará en el sitio web de la Tienda Online sobre el precio total del Producto, incluidos los impuestos, así como sobre los gastos de envío (incluidos los gastos de envío y franqueo) y otros gastos. Si no se puede determinar su importe, se le informará de su obligación de abonarlos.

3. 3. Procedimiento para formalizar un Contrato de Compraventa en la Tienda Online a través del formulario de pedido 3. 1. El Contrato de Compraventa entre el Comprador y el Vendedor se perfecciona en el momento en que el Comprador realiza un pedido en la tienda online, de conformidad con el punto 2.1.2 de los Términos y Condiciones.

3. 3. 2. Tras realizar un pedido, el Vendedor confirmará inmediatamente su recepción y, al mismo tiempo, lo aceptará para su ejecución. El Vendedor enviará la confirmación de recepción y aceptación del pedido al Comprador por correo electrónico a la dirección que este proporcionó al realizar el pedido. Dicho mensaje contendrá, como mínimo, una constancia de recepción y aceptación del pedido por parte del Vendedor, así como la confirmación de la celebración del Contrato de Compraventa. Tras el envío de dicho correo electrónico, el Contrato de Compraventa se considerará perfeccionado entre el Comprador y el Vendedor.

3. 3. El contenido del Contrato de Compraventa celebrado se registrará, protegerá y pondrá a disposición del Comprador (1) mediante la publicación de estos Términos y Condiciones en el sitio web de la tienda online y (2) mediante su envío a la dirección de correo electrónico especificada en el punto 3.3.2 de estos Términos y Condiciones. El contenido del Contrato de Compraventa se registrará y protegerá adicionalmente en el sistema de información de la tienda online del Vendedor.

4. MÉTODOS Y CONDICIONES DE PAGO DEL PRODUCTO

4. 1. De conformidad con el Contrato de Compraventa, el Vendedor pone a disposición del Comprador los siguientes métodos de pago:

4. 1. 1. Pago contra reembolso al recibir el envío. 1. 2. Pago mediante transferencia bancaria a la cuenta del Vendedor.

4. 1. 3. Pagos electrónicos y pagos con tarjeta a través del servicio tpay.com: Los métodos de pago disponibles actualmente están disponibles en el sitio web de la tienda en línea, en la pestaña "Métodos de Pago", y en el sitio web https://tpay.com.

4. 1. 4. Los pagos electrónicos y las transacciones con tarjeta de crédito se procesan a través de tpay.com a discreción del cliente. Los pagos electrónicos y las transacciones con tarjeta de crédito se procesan a través de:

4. 1. 5. tpay.com – El sistema de pago Tpay es operado por Krajowy Integrator Płatności S.A., con domicilio social en Poznań (Plas Andersa 3, planta 17, 61-894 Poznań), inscrita en el Registro Mercantil del Tribunal de Distrito de Poznań, Tribunal de Distrito de Miasto y Wildi, n.º 8, número de identificación 61777, número de identificación 6177040302 8437, con un capital social totalmente desembolsado de 5.494.980 PLN.

4. 2. Condiciones de pago:

4. 2. 1. En caso de pago mediante transferencia bancaria, pago electrónico o tarjeta de crédito, el pago deberá realizarse en un plazo de 3 días naturales desde la celebración del contrato.

4. 2. 2. En caso de pago contra reembolso, el pago deberá realizarse en el momento de la entrega. Microsoft Edge; (4) resolución de pantalla mínima recomendada: 1024×768; (5) compatibilidad con cookies y JavaScript habilitada en el navegador. Sitio web.

2. 4. El usuario del servicio está obligado a utilizar la tienda en línea de conformidad con la ley y las buenas prácticas, y a respetar los derechos personales, los derechos de autor y los derechos de propiedad intelectual del proveedor del servicio y de terceros. El usuario del servicio está obligado a proporcionar datos que correspondan a la situación real. Se le prohíbe proporcionar contenido ilegal.

Procedimiento para reclamaciones:

2. 3. El procedimiento para presentar reclamaciones sobre servicios electrónicos se describe en el artículo 6 de los Términos y Condiciones.

3. CONDICIONES PARA LA CELEBRACIÓN DEL CONTRATO DE COMPRAVENTA

3. 1. El contrato de compraventa entre el Comprador y el Vendedor se perfecciona en el momento en que el Comprador realiza un pedido a través del formulario de pedido en la Tienda Online, de acuerdo con el punto 2.1.2 de los Términos y Condiciones.

3. 2. El precio del producto que se muestra en las páginas de la Tienda Online se expresa en zlotys polacos e incluye impuestos. Al realizar un pedido, incluso si el Comprador declara que considera vinculante el Contrato de Compraventa, se le informará en el sitio web de la Tienda Online sobre el precio total del producto, incluidos los impuestos, así como sobre los gastos de envío (incluidos el transporte, la entrega y el franqueo) y otros gastos. Si no se puede determinar su importe, se le informará de su obligación de abonarlos.

3. 3. Procedimiento para la formalización de un Contrato de Compraventa en la tienda online mediante un formulario de pedido

3. 3. 1. El Contrato de Compraventa entre el Comprador y el Vendedor se formalizará en el momento en que el Comprador realice un pedido en la tienda online, de acuerdo con el punto 2.1.2 de las Condiciones Generales.

3. 3. 2. Tras la formalización del pedido, el Vendedor confirmará inmediatamente su recepción y lo aceptará para su ejecución. El Vendedor confirmará la recepción y aceptación del pedido al Comprador mediante un correo electrónico a la dirección proporcionada por este al realizar el pedido. Este correo electrónico contendrá, como mínimo, una constancia de recepción y aceptación del pedido por parte del Vendedor, así como la confirmación de la formalización del contrato de compraventa. Tras la recepción de este correo electrónico, se formalizará el contrato de compraventa entre el Comprador y el Vendedor.

3. 3. 3. El contenido del contrato de compraventa celebrado se registrará, protegerá y pondrá a disposición del Comprador (1) mediante la publicación de estas Condiciones Generales en el sitio web de la tienda online y (2) mediante su envío a la dirección de correo electrónico indicada en el punto 3.3.2 de las Condiciones Generales. El contenido del contrato de compraventa se registrará y protegerá adicionalmente en el sistema de información de la tienda online del Vendedor.

4. MÉTODOS Y CONDICIONES DE PAGO DEL PRODUCTO

4. 1. El Vendedor, de conformidad con el Contrato de Compraventa, pone a disposición del Comprador los siguientes métodos de pago:

4. 1. 1. Pago contra reembolso al recibir el envío. 1. 2. Pago mediante transferencia bancaria a la cuenta del Vendedor.

4. 1. 3. Pagos electrónicos y pagos con tarjeta a través de tpay.com: los métodos de pago disponibles actualmente están disponibles en la tienda en línea, en la sección "Información sobre métodos de pago", y en el sitio web https://tpay.com.

4. 1. 4. Los pagos electrónicos y las transacciones con tarjeta bancaria se procesan a través de tpay.com a discreción del Cliente. Los pagos electrónicos y las transacciones con tarjeta bancaria son procesados ​​por:

4. 1. 5. tpay.com – El sistema de pago Tpay es operado por Krajowy Integrator Płatności S.A., con domicilio social en Poznań (Plas Andersa 3, planta 17, 61-894 Poznań), inscrita en el Registro Mercantil del Tribunal de Distrito de Poznań, Tribunal de Distrito de Miasto y Wildi, n.º 8, n.º IVA 61777, n.º IVA 6177040302 8437, con un capital social total desembolsado de 5.494.980 PLN.

4. 2. Condiciones de pago:

4. 2. 1. Ak si Kupujúci zvolí platbu bankovým prevodom, elektronickou platbou alebo kartou, je povinný uskutočniť platbu do 3 kalendárnych dní od uzatvorenia kúpnej zmluvy.

4. 2. 2. Ak si Kupujúci zvolí platbu na dobierku, je povinný zaplatiť pri prevzatí tovaru. (2) reklamácie, najmä týkajúce sa povahy a času nezrovnalosti alebo nesplnenia zmluvy; (3) žiadosť o spôsob plnenia zmluvy, vyhlásenie týkajúce sa zníženia ceny alebo odstúpenia od zmluvy, alebo iné požiadavky; a (4) kontaktné údaje osoby, ktorá podáva reklamáciu; to uľahčuje a urýchľuje vybavenie reklamácie. Požiadavky uvedené v predchádzajúcej vete sú iba odporúčaniami a nemajú vplyv na účinnosť reklamácií podaných bez odporúčaného opisu reklamácie.

6.6. Ak sa počas posudzovania reklamácie zmenia kontaktné údaje reklamujúceho, je povinný o tejto zmene informovať Predávajúceho.

6.7. Reklamujúci môže k reklamácii priložiť dôkazy súvisiace s predmetom reklamácie (napríklad fotografie, dokumenty alebo produkt). Predávajúci môže od reklamujúceho požadovať ďalšie informácie alebo dôkazy (napríklad fotografie), ak to uľahčí a urýchli vybavenie reklamácie.

6.8. Predávajúci je povinný odpovedať na reklamáciu bez zbytočného odkladu, najneskôr do 14 kalendárnych dní od jej prijatia.

7. POSTUPY A PRAVIDLÁ PRÍSTUPU K OVERENÝM POSTUPOM BEZ REKLAMY. 1. Podrobné informácie o mimosúdnych spôsoboch riešenia reklamácií a uplatňovaní práv spotrebiteľov, ako aj pravidlá prístupu k týmto postupom, sú dostupné na webovej stránke Úradu pre hospodársku súťaž a ochranu spotrebiteľa na tejto adrese: https://uokik.gov.pl/pozasadowe_rozwiazywanie_sporow_konsumenckich.php.

7. 2. También hay un punto de contacto disponible en la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor (teléfono: 22 55 60 333, correo electrónico: kontakt.adr@uokik.gov.pl o por escrito a la dirección: Pl. Powstańców Warszawy 1, 00-030 Varsovia), cuya tarea es, entre otras cosas, ayudar a los consumidores a resolver litigios.

7. 3. Para la resolución extrajudicial de quejas y reclamaciones, el consumidor tiene las siguientes opciones, por ejemplo: (1) presentar una solicitud de resolución extrajudicial de controversias ante el Tribunal Permanente de Arbitraje del Consumo (más información: http://www.spsk.wiih.org.pl/); (2) presentar una solicitud de resolución extrajudicial de controversias ante la Inspección Regional de Comercio (más información disponible en el sitio web del inspector responsable del domicilio social del vendedor); y (3) solicitar la asistencia del defensor del consumidor distrital (municipal) o de una organización social cuyas funciones legales incluyan la protección del consumidor (por ejemplo, la Asociación de Consumidores, la Asociación Polaca de Consumidores). Ofrece asesoramiento, entre otros, por correo electrónico en porad@dlakonsumentow.pl y a través de la línea de atención al consumidor 801 440 220 (de lunes a viernes de 8:00 a 18:00, con tarifa de conexión según la tarifa del proveedor de servicios).

7. 4. La plataforma de resolución de litigios en línea entre consumidores y comerciantes a nivel de la UE (plataforma ODR) está disponible en http://ec.europa.eu/consumers/odr. La plataforma ODR es un sitio web interactivo y multilingüe que ofrece a consumidores y comerciantes un punto de contacto central para la resolución extrajudicial de litigios relativos a obligaciones contractuales derivadas de contratos de compraventa o de servicios en línea (más información disponible en el sitio web de la plataforma o en el sitio web de la Oficina de Competencia y Protección del Consumidor: https://uokik.gov.pl/pl/spory_konsum_enckie).

8. DERECHO A DESISTIR DEL CONTRATO

8.1. Los consumidores que hayan celebrado un contrato a distancia podrán desistir del mismo en un plazo de 14 días naturales, sin necesidad de justificación y sin coste alguno, salvo en los casos especificados en el punto a. 8.8 del Reglamento. Para cumplir el plazo, basta con enviar una declaración antes de su vencimiento. La declaración de desistimiento puede presentarse, por ejemplo, de la siguiente manera:

8.1.1. por escrito a la siguiente dirección: LeadsMansion Sp. z o.o. O. o., Aleje Jerozolimskie 89/43, 02-101 Varsovia;

8.1.2. por correo electrónico a la siguiente dirección: es@vogler.store

8.2. El producto (bienes muebles, incluidos los bienes muebles con elementos digitales) puede devolverse a la siguiente dirección en el marco del desistimiento del contrato: Vogler, Racławówka 366A, 36-047 Racławówka, Poland

8.3. El modelo de formulario necesario para el desistimiento del contrato se establece en el Anexo 2 de la Ley de Protección al Consumidor y el Artículo 13 del Reglamento. El consumidor puede utilizar el modelo de formulario, pero su uso no es obligatorio.

8.4. Inicio del plazo de desistimiento:

8.4.1. En el caso de contratos en los que el vendedor entrega un producto y está obligado a transferir la propiedad del mismo, desde el momento en que el consumidor o un tercero distinto del transportista designado por el vendedor se hace cargo del producto, y en el caso de contratos que (1) se refieran a varios productos entregados por separado, en cuotas o en varias partes, desde el momento en que el consumidor se haga cargo del último producto, lote o parte dentro del plazo habitual o dentro del plazo especificado;

8.4.2. En el caso de otros contratos, desde la fecha de celebración del contrato.

8.5. En caso de desistimiento de un contrato a distancia, el contrato se considerará celebrado por tiempo indefinido.

8.6. Productos - Bienes muebles, incluidos los bienes muebles con elementos digitales:

8.6.1. El Vendedor está obligado a reembolsar todos los pagos realizados por el Consumidor, incluidos los gastos de envío del Producto - Muebles, incluidos los Muebles con elementos digitales, sin demora y en un plazo de 14 días naturales a partir de la fecha de recepción de la notificación de desistimiento del contrato por parte del Consumidor (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por parte del Consumidor de un método de envío distinto al envío estándar más económico disponible en la tienda online). El Vendedor reembolsará el precio de compra utilizando el mismo método de pago utilizado por el Consumidor, a menos que este haya aceptado expresamente otro método de devolución gratuita. En el caso de productos - Muebles (incluidos los Muebles con elementos digitales), a menos que el Vendedor se haya ofrecido a recoger el producto en el domicilio del Consumidor, el Vendedor podrá retener el reembolso de los pagos recibidos del Consumidor hasta que el producto sea devuelto al Consumidor o hasta que el Consumidor presente un comprobante de devolución, lo que ocurra primero.

8.6.2. En el caso de bienes muebles (incluidos los bienes muebles con elementos digitales), el Consumidor deberá devolver el producto al Vendedor o entregarlo a una persona autorizada por este para su recogida sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo máximo de 14 días naturales a partir de la fecha de desistimiento del contrato, salvo que el Vendedor haya ofrecido la entrega en persona del producto. Para cumplir con el plazo, basta con devolver el producto antes de la fecha de vencimiento.

8.6.3. El consumidor será responsable de cualquier disminución del valor del producto (dispositivo móvil, incluidos los dispositivos móviles con elementos digitales) derivada de un uso que exceda lo necesario para determinar la naturaleza, las características y el funcionamiento del producto.

8.7. Productos - contenido digital o servicios digitales:

8.7.1. En caso de desistimiento del contrato de suministro de un producto - contenido digital o servicio digital, el comerciante no podrá, a partir de la fecha de recepción de la declaración de desistimiento del consumidor, utilizar ningún contenido que no sean datos personales que el consumidor haya proporcionado o creado al utilizar el producto - contenido digital o servicio digital, con excepción del contenido que: (1) sea exclusivamente contenido digital o útil en relación con un servicio digital; (2) esté relacionado exclusivamente con la actividad del consumidor en relación con el uso del contenido digital o servicio digital prestado por el comerciante; (3) haya sido combinado por el comerciante con otros datos y no pueda separarse de ellos o solo pueda separarse con un esfuerzo desproporcionado; (4) el consumidor haya creado el contenido junto con otros consumidores que puedan seguir utilizándolo. Sin perjuicio de los casos mencionados en los puntos (1) a (3), el comerciante, a petición del consumidor, pondrá a su disposición contenido distinto de los datos personales que este haya proporcionado o creado al utilizar el contenido o servicio digital prestado por el comerciante. En caso de desistimiento del contrato, el vendedor podrá impedir que el consumidor siga utilizando el contenido o servicio digital, en particular bloqueando su acceso o bloqueando su cuenta de usuario, sin perjuicio de los derechos del consumidor contemplados en la frase anterior. El consumidor tiene derecho a recibir el contenido digital del vendedor de forma gratuita, sin impedimentos por parte del vendedor/comprador, en un plazo razonable y en un formato de uso común y legible por máquina.

8.7.2. En caso de desistimiento del contrato de suministro de un producto (contenido o servicio digital), el consumidor está obligado a dejar de utilizar el contenido o servicio digital y a ponerlo a disposición de terceros.

8.8. Desistimiento del contrato por parte del consumidor: Costes en los que incurre el consumidor en relación con lo siguiente:

8.8.1. En el caso de productos muebles (incluidos los productos muebles con elementos digitales), el vendedor no está obligado a asumir los costes adicionales del consumidor si este ha elegido un método de entrega distinto al método de entrega estándar más económico disponible en la tienda online.

8.8.2. En el caso de productos muebles (incluidos los productos muebles con elementos digitales), el consumidor asume los costes directos de devolución del producto.

8.8.3. En el caso de un producto o servicio cuya prestación haya comenzado a petición expresa del consumidor antes del vencimiento del plazo de desistimiento, el consumidor que ejerza su derecho de desistimiento tras presentar dicha solicitud estará obligado a abonar el precio de los servicios prestados hasta el momento de la rescisión del contrato. El importe de la contraprestación se determinará en función del alcance del servicio prestado, teniendo en cuenta el precio o la contraprestación especificados en el contrato. Si el precio o la remuneración resultaran desproporcionados, la base para calcular este importe será el valor de mercado de los servicios prestados tras el pago de la remuneración.

8.9. El consumidor no tendrá derecho a desistir de un contrato a distancia en los siguientes casos:

8.9.1. (1) en la prestación de servicios por los que el consumidor debe pagar un precio, si el vendedor ha prestado el servicio exclusivamente con el consentimiento expreso y previo del consumidor, quien fue informado antes de la prestación del servicio de que perdería el derecho a rescindir el contrato después de la prestación del servicio y quien reconoció esto; (2) si el precio o la remuneración dependen de fluctuaciones en el mercado financiero sobre las que el vendedor no tiene control y que pueden ocurrir antes de la expiración del período de rescisión; (3) si el objeto de la entrega es un producto - un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales) - que no está prefabricado, no se fabrica de acuerdo con las especificaciones del consumidor o no está destinado a satisfacer sus necesidades individuales; (4) si el objeto de la entrega es un producto - un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales) - que se deteriora rápidamente o tiene una vida útil corta; (5) si el objeto del servicio es un producto –bienes muebles (incluidos los bienes muebles con elementos digitales)– entregado en un embalaje sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el embalaje se abrió después de la entrega, después de abrir el embalaje; (6) si el objeto de la entrega es un producto –dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales)– entregado en un embalaje sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el embalaje se abrió después de la entrega, después de abrir el embalaje; (7) si el objeto de la entrega es un producto –dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales)– entregado en un embalaje sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el embalaje se abrió después de la entrega, después de abrir el embalaje; (8) si antesel método de entrega es un producto, un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales), entregado en un paquete sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el paquete se abrió después de la entrega, después de abrir el paquete; (9) si el objeto de la entrega es un producto, un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales), entregado en un paquete sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el paquete se abrió después de la entrega, después de abrir el paquete; (10) si el objeto de la entrega es un producto, un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales), entregado en un paquete sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el paquete se abrió después de la entrega, después de abrir el paquete; (11) si el objeto de la entrega es un producto, un dispositivo móvil (incluido un dispositivo móvil con elementos digitales), entregado en un paquete sellado y que no puede devolverse por razones de protección de la salud, o si el paquete se abrió después de la entrega, después de abrir el paquete; (12) si el objeto de la Entrega es un producto – bienes muebles (incluyendo bienes muebles con elementos digitales) – que, después de la entrega, está inseparablemente vinculado por su naturaleza a otros bienes muebles, incluyendo bienes muebles con elementos digitales; (7) si el objeto del servicio es una bebida alcohólica, cuyo precio fue acordado al concluir el contrato de compra y cuya entrega es posible solamente después de 30 días y cuyo valor depende de fluctuaciones del mercado fuera del control del vendedor; (8) si el consumidor ha solicitado expresamente al vendedor que venga a él para reparación o mantenimiento urgente; si el vendedor proporciona servicios adicionales además de los servicios solicitados por el consumidor o proporciona otros productos – bienes muebles (incluyendo bienes muebles que contienen elementos digitales) – excepto las partes necesarias para reparación o mantenimiento, el consumidor tiene el derecho a rescindir el contrato para estos servicios o productos adicionales; (9) si el objeto del servicio es una grabación de audio o video o un programa de computadora entregado en un paquete sellado y el paquete fue abierto después de la entrega; (10) en el caso del suministro de periódicos, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción; (11) que se vendan en subasta pública; (12) en el caso de la prestación de servicios de alojamiento para otros fines (12) servicios distintos del alojamiento, transporte de mercancías, alquiler de coches, servicios de restauración, servicios relacionados con el ocio, el entretenimiento, los deportes o los eventos culturales, si el contrato determina la fecha o el período de prestación del servicio; (13) en el caso del suministro de contenido digital que no se suministra en un soporte tangible, cuyo precio debe ser pagado por el consumidor, siempre que el vendedor haya comenzado a prestar el servicio con el consentimiento expreso y previo del consumidor, quien ha sido informado antes de la prestación del servicio de que después de la prestación del servicio por el vendedor perderá el derecho de desistimiento del contrato, y ha confirmado esto al consumidor mediante la confirmación mencionada en el artículo 15 (1) y (2) o en el artículo 21 (1) de la Ley de Protección al Consumidor; (14) En la prestación de servicios por los que el consumidor deba pagar, si este ha solicitado expresamente al vendedor la realización de la reparación y el servicio ya se ha prestado íntegramente con su consentimiento expreso y previo. El artículo 8 del Reglamento de Protección de los Consumidores se aplicará a partir del 1 de enero de 2021 a los contratos celebrados a partir de esa fecha, así como al usuario o cliente del servicio, persona física que celebre un contrato directamente relacionado con su actividad empresarial, si del contenido de dicho contrato se desprende que no se trata de un contrato comercial para dicha persona, en particular debido al objeto de la actividad que declara o a los datos contenidos en el registro o registros de su(s) actividad(es) empresarial(es).

Página 9 1. El Vendedor no se responsabiliza de ninguna garantía relacionada con el producto ni de su incumplimiento del contrato de compraventa.

Página 9 2. El Vendedor responderá en un plazo de 30 días naturales a partir de la recepción de la reclamación.

Página 9 3. El Vendedor se reserva el derecho de limitar los métodos de pago disponibles, incluyendo la obligación de pago anticipado total o parcial, independientemente del método de pago elegido por el Comprador y de la posible celebración del contrato de compraventa.

Página 9 4. El Proveedor de Servicios podrá rescindir el contrato de prestación de servicios electrónicos con efecto inmediato y sin justificación, enviando una declaración al Usuario del Servicio. Página 9 5. La responsabilidad del proveedor/vendedor del servicio frente al usuario/cliente del servicio, independientemente de la base jurídica, tanto en el marco de una reclamación individual como en relación con todas las reclamaciones en su conjunto, se limita al valor del precio pagado en virtud del contrato de compraventa, incluidos los gastos de envío, sin superar los 1000 PLN. El límite del importe especificado en la frase anterior se aplica a todas las reclamaciones del comprador/destinatario del servicio contra el proveedor/vendedor, incluso en caso de no celebración o no celebración del contrato de compraventa en relación con el mismo. El proveedor/vendedor del servicio solo responde ante el usuario/cliente del servicio por los daños típicos previsibles en el momento de la celebración del contrato, y no por el lucro cesante. El Vendedor no se responsabiliza de los retrasos en la entrega.

Página 9 6. Las controversias entre el Vendedor/Prestador de Servicios y el Cliente/Usuario de Servicios se someterán al tribunal competente del domicilio social del Vendedor/Prestador de Servicios.

10. OPINIONES DE LOS PRODUCTOS

10.1. El Vendedor permite a sus Clientes expresar y acceder a sus opiniones sobre los Productos y la Tienda Online de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en estos Términos y Condiciones.

10.2. El Cliente puede expresar su opinión mediante un formulario que ofrece la oportunidad de compartir su opinión sobre el Producto o la Tienda Online. Este formulario puede estar disponible directamente en el sitio web de la Tienda Online (incluido un widget externo) o a través de un enlace personalizado que el Cliente recibe tras la compra en la dirección de correo electrónico especificada. Al añadir una opinión, el Usuario del Servicio también puede añadir una reseña gráfica o una foto del Producto, si esta opción está disponible en el formulario de opinión.

10.3. Las reseñas de productos solo se pueden enviar para productos adquiridos en la tienda online del Vendedor y solo a los clientes que adquirieron el producto reseñado. Está prohibido celebrar contratos de compra ficticios o falsos con el fin de expresar una opinión sobre un producto. Cualquier persona que sea cliente de la Tienda Online podrá enviar una opinión.

10.4. Las reseñas de los clientes no podrán utilizarse para actividades ilegales, en particular con fines publicitarios, que constituyan competencia desleal o que vulneren derechos personales, derechos de propiedad intelectual u otros derechos del Vendedor o de terceros. Al expresar una opinión, el Cliente está obligado a actuar de conformidad con la ley, estos Términos y Condiciones y las buenas prácticas.

10.5. Las opiniones pueden estar disponibles directamente en el sitio web de la Tienda Online (por ejemplo, para un producto específico) o en un sitio web externo con el que colabora el Vendedor y al que enlaza en el sitio web de la Tienda Online (incluido un widget externo en el sitio web de la Tienda Online).

10.6. El Vendedor garantiza que las opiniones publicadas sobre los productos provienen de sus clientes que han adquirido el producto en cuestión. Para ello, el Vendedor toma las siguientes medidas para verificar que las opiniones provienen de sus clientes:

10.6.1. La publicación de un anuncio a través de un formulario accesible directamente en el sitio web de la Tienda Online requiere el consentimiento previo del proveedor del servicio. La verificación incluye la comprobación de la conformidad de la reseña con la Normativa, en particular si el autor de la reseña es cliente de la Tienda Online. En este caso, el Vendedor verificará si el autor de la reseña ha realizado una compra en la Tienda Online. En el caso de una reseña de un producto, el Vendedor también verificará si el autor de la reseña ha comprado el producto al que se refiere la reseña. La verificación se realizará de inmediato.

10.6.2. El Vendedor (también a través de un servicio de reseñas externo con el que colabora) enviará a sus clientes un enlace único a la dirección de correo electrónico proporcionada durante la compra. Por lo tanto, solo el comprador que haya adquirido el producto en la tienda online tendrá acceso al formulario de reseñas.

10.6.3. En caso de dudas por parte del Vendedor, otros compradores o terceros sobre la validez de una reseña relacionada con una compra específica, la cuenta del Vendedor o la compra de un producto específico por parte de un cliente específico, el Vendedor se reserva el derecho a contactar al autor de la reseña para aclarar y confirmar si esta se envió realmente, es decir, si no proviene de un cliente de la tienda online y si el cliente no compró el producto reseñado.il.

10.7. Cualquier comentario, objeción a la verificación de una reseña o reserva sobre si una reseña en particular proviene de un cliente específico o si un cliente específico compró un producto específico puede presentarse de forma similar al procedimiento de reclamación descrito en el Artículo 6 del Reglamento.

10.8. El Vendedor no publicará ni autorizará a otros a publicar reseñas o recomendaciones falsas de clientes. El Vendedor no distorsionará las reseñas ni recomendaciones de clientes para promocionar sus propios productos. El Vendedor escribirá reseñas tanto positivas como negativas. El Vendedor no ofrece reseñas patrocinadas.

11. CONTENIDO ILEGAL Y OTRO CONTENIDO QUE NO CUMPLE CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

11.1. Esta sección de las Condiciones contiene las disposiciones de la Ley de Servicios Digitales aplicables a la Tienda Online y al Proveedor de Servicios. Por lo general, el Usuario del Servicio no está obligado a proporcionar ningún contenido al utilizar la Tienda Online, a menos que las Condiciones exijan el suministro de ciertos datos (por ejemplo, los necesarios para realizar un pedido). El Usuario del Servicio tiene la oportunidad de expresar su opinión o añadir comentarios a la Tienda Online utilizando las herramientas que el Proveedor de Servicios pone a su disposición para tal fin. Si el Usuario del Servicio proporciona contenido, está obligado a cumplir con los principios establecidos en las Condiciones.

11.2. PUNTO DE CONTACTO – El Proveedor de Servicios designa la dirección de correo electrónico es@vogler.store como punto de contacto exclusivo. Este punto de contacto permite la comunicación directa entre el Proveedor de Servicios y las autoridades de los Estados Miembros, la Comisión Europea y el Consejo de Servicios Digitales, mientras que los Usuarios del Servicio (incluidos los Destinatarios del Servicio) pueden comunicarse electrónicamente con el Proveedor de Servicios de forma directa, rápida e intuitiva para la aplicación de la Ley de Servicios Digitales. El Proveedor de Servicios se comunica con su punto de contacto en polaco e inglés.

11.3. Procedimientos para denunciar contenido ilegal y medidas de conformidad con el Artículo 16 (1 de 2014) sobre Servicios Digitales:

11.3.1. Cualquier persona u organización puede denunciar información específica que considere que constituye contenido ilegal al Proveedor de Servicios por correo electrónico a es@vogler.store.

11.3.2. La denuncia debe ser lo suficientemente precisa y estar suficientemente fundamentada. Para ello, el Proveedor de Servicios recomienda enviar las denuncias a la dirección de correo electrónico mencionada anteriormente. Las denuncias deben incluir lo siguiente: (1) una justificación debidamente fundamentada de la persona o entidad que justifique el carácter ilegal de la información denunciada; (2) una indicación clara de la ubicación electrónica precisa de la información, como la dirección URL exacta y, en su caso, la naturaleza de cualquier información adicional y, en su caso, la naturaleza del contenido ilícito; (3) el nombre y la dirección de correo electrónico de la persona o entidad denunciante, excepto en los casos contemplados en los artículos 3 a 7 de la Directiva 2011/93/UE en el caso de denuncias de información relacionada con alguno de los delitos contemplados en el artículo 11.3.1; y (4) una declaración de que la persona o entidad denunciante considera, según su leal saber y entender, que la información y las alegaciones contenidas en la denuncia son exactas y completas. La notificación anterior se considerará conocimiento o información real, en el sentido del Artículo 2014, de una infracción en virtud del Artículo 6 de la Ley de Servicios Digitales en relación con la información en cuestión, si permite al proveedor de servicios determinar con la debida diligencia y sin un análisis jurídico detallado la ilegalidad de la actividad o la información proporcionada.

11.3.4. Si la notificación contiene los datos de contacto electrónico de la persona o autoridad denunciante, el proveedor de servicios enviará sin demora un acuse de recibo a la persona o autoridad afectada. El proveedor de servicios notificará sin demora a la persona o autoridad su decisión relativa al interesado al que se refiere la notificación y le informará de la posibilidad de recurrir dicha decisión.

11.3.5. El proveedor de servicios examinará todas las notificaciones recibidas en virtud del mecanismo anterior y decidirá sobre la información a la que se refieren con la debida diligencia, imparcialidad y objetividad. Si el Proveedor de Servicios utiliza medios automatizados de toma de decisiones o evaluación, deberá tener en cuenta la información proporcionada en el aviso mencionado en el punto anterior.

11.4. Información sobre las restricciones impuestas por el Proveedor de Servicios al uso de la Tienda Online en relación con la información proporcionada por los Usuarios:

11.4.1. Las siguientes normas se aplican a los Usuarios cuando proporcionan contenido en la Tienda Online:

11.4.1.1. La obligación de utilizar la Tienda Online, incluida la publicación de contenido (por ejemplo, como parte de reseñas o comentarios), de conformidad con la finalidad prevista, estos Términos y Condiciones, así como la legislación aplicable y las mejores prácticas, respetando los derechos personales, los derechos de autor y los derechos de propiedad intelectual del Proveedor de Servicios y de terceros.

11.4.1.2. Obligación de proporcionar contenido veraz y no engañoso;

114.1.3. Prohibición de proporcionar contenido ilegal, incluida la prohibición de proporcionar contenido ilegal;

114.1.4. Prohibición de enviar información comercial no solicitada (spam) a través de la tienda en línea;

114.1.5. Prohibición de publicar contenido que infrinja las normas de etiqueta generalmente aceptadas, incluido contenido vulgar u ofensivo;

114.1.6. La obligación de contar con todos los derechos y permisos necesarios, si los hubiera, para publicar dicho contenido en el sitio web de la tienda en línea, en particular los derechos de autor o licencias, permisos y consentimientos necesarios para su uso, distribución, acceso o divulgación, en particular el derecho a publicarlo y distribuirlo en la tienda en línea, así como el derecho a usar y distribuir imágenes o datos personales si el contenido contiene imágenes o datos personales de terceros.

11.4.1.7. La obligación de utilizar la Tienda en línea de forma que no ponga en peligro la seguridad del Proveedor de Servicios, de la Tienda en línea ni de los sistemas de información de terceros.

11.4.2. El Proveedor de Servicios se reserva el derecho a moderar el contenido publicado por el Usuario del Servicio en el sitio web de la Tienda en línea. La moderación se llevará a cabo de buena fe y con la debida diligencia, por iniciativa del Proveedor de Servicios o tras notificación, con el fin de detectar, identificar y eliminar contenido ilegal o de otro modo objetable, impedir el acceso a él o tomar las medidas necesarias para impedirlo. Esto con el fin de cumplir con los requisitos de la legislación de la UE y nacional de conformidad con la legislación de la UE, incluidos los requisitos de la Ley de Servicios Digitales.

La moderación podrá ser realizada manualmente, por una persona o mediante herramientas automatizadas o semiautomatizadas que ayuden al Proveedor de Servicios a identificar contenido ilegal o objetable. El Proveedor de Servicios decidirá si elimina el contenido, bloquea el acceso a él o limita su visibilidad, o toma otras medidas que considere necesarias (por ejemplo, aclarar el objeto del servicio). El Proveedor de Servicios informará al usuario del servicio que proporciona el contenido (si dispone de datos de contacto) de forma clara y comprensible sobre su decisión, los motivos y las posibilidades de recurso.

11.4.4. Al ejercer sus derechos y obligaciones en virtud de la Ley de Servicios Digitales, el Proveedor de Servicios actuará con la diligencia de un empresario prudente, de forma objetiva y proporcionada, teniendo en cuenta los derechos e intereses legítimos de todas las partes implicadas, incluidos los usuarios del servicio, en particular los derechos consagrados en la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, como la libertad de expresión, la libertad de prensa y otros derechos fundamentales, así como el pluralismo.

11.5. Los comentarios, quejas, objeciones o reservas sobre la decisión, otras acciones u omisiones del Proveedor de Servicios basadas en una notificación realizada de conformidad con las disposiciones del presente Reglamento o una decisión adoptada por el Proveedor de Servicios podrán presentarse de forma similar al procedimiento de reclamaciones mencionado en el punto 6 del Reglamento. Este procedimiento es gratuito y permite la presentación electrónica de quejas a la dirección de correo electrónico especificada. El uso del procedimiento de reclamaciones no afecta al derecho de la persona o entidad afectada a interponer una demanda ni a ningún otro derecho de dicha persona o entidad.

11.6. El Proveedor de Servicios examinará de forma pronta, no discriminatoria, objetiva e imparcial cualquier comentario, queja, recurso u objeción recibidos contra decisiones, acciones u omisiones del Proveedor de Servicios basadas en una notificación recibida o una decisión adoptada. Si la queja u otra notificación contiene motivos suficientes para que el Proveedor de Servicios considere infundada su decisión de negarse a actuar en respuesta a la notificación, si la información contra la que se dirige la queja no es ilegal ni infringe el Reglamento, o si contiene información que indique que las acciones del reclamante no justifican las medidas adoptadas, el Proveedor de Servicios revocará inmediatamente la decisión de modificar o cambiar su visibilidad. Los usuarios del servicio, las personas u organizaciones que informen sobre contenidos ilícitos, a quienes el proveedor del servicio tiene derecho a informar a los destinatarios de las decisiones relativas a contenidos ilícitos o que infringen el Reglamento, tienen derecho a elegir un organismo de resolución de litigios extrajudicial certificado por el Coordinador de Servicios Digitales del Estado miembro pertinente para resolver los litigios relativos a dichas decisiones, incluidas las reclamaciones que no hayan podido resolverse dentro del sistema interno del proveedor del servicio.

12. DISPOSICIONES FINALES

 

12. 1. Los contratos en la tienda online se celebran en polaco.

12. 2. Modificaciones de las Normas:

12. 2. 1. El Proveedor del Servicio se reserva el derecho a modificar las Normas por motivos importantes, en particular: cambios en la legislación; cambios en los métodos de pago y entrega, siempre que dichos cambios afecten a la aplicación de las disposiciones de estas Normas.

12. 2. 2. En caso de celebración de contratos vigentes basados ​​en estos Términos y Condiciones (por ejemplo, prestación de servicios electrónicos, facturación), los Términos y Condiciones modificados serán vinculantes para el Usuario del Servicio, a menos que se cumplan las condiciones establecidas en el Artículo 2. De conformidad con los artículos 384 y 384 [1] del Código Civil alemán (BGB), el Usuario del Servicio ha sido debidamente informado de las modificaciones y no ha rescindido el contrato en un plazo de 15 días naturales desde la notificación. Si la modificación de las Condiciones Generales implica la introducción de nuevos cargos o un aumento de los existentes, el Usuario del Servicio tendrá derecho a rescindir el contrato.

12.2.3. En caso de rescisión: En el caso de contratos distintos de los que se estén celebrando con arreglo a estas disposiciones (por ejemplo, contratos de compraventa), las modificaciones de estas disposiciones no afectarán a los derechos de los usuarios/clientes desde la entrada en vigor de las modificaciones de estas Condiciones Generales. En particular, las modificaciones de estos Términos y Condiciones no se aplican a los contratos o pedidos ya celebrados o en curso de celebración.

12. 3. En lo no regulado por estos Términos y Condiciones, se aplicarán las disposiciones generales de la legislación polaca, en particular: el Código Civil; la Ley de 18 de julio de 2002 sobre la prestación de servicios por medios electrónicos (Colección de Leyes n.º 144 de 2002, artículo 1204, en su versión modificada); la Ley de Protección del Consumidor; y otras disposiciones pertinentes de la normativa legal de aplicación general.

13. MODELO DE DECLARACIÓN DE DESISTIMIENTO DEL CONTRATO (ANEXO 2 DE LA LEY DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR)


Ejemplo de declaración de desistimiento del contrato

(Este formulario debe completarse y devolverse solo si desea desistir del contrato)

– A:

Vogler

Racławówka 366A

36-047 Racławówka

Poland

es@vogler.store

– Declaro(*)(*) del contrato de compraventa Bienes (*) del contrato de suministro de los siguientes bienes (*) del contrato de ejecución de determinadas obras para la producción de los siguientes bienes/la prestación del siguiente servicio (*)

– Fecha de celebración del contrato (*)/Fecha de aceptación (*)

– Nombre y apellidos del consumidor

– Dirección del consumidor

– Firma del consumidor (solo en papel)

– Fecha

(*) Táchese lo innecesario, etc.